– Бабусю, ти знову це старе барахло дістала? – Катя скривилася, дивлячись як її бабуся дбайливо розгортає старий, потертий вовняний шарф. – Викинути вже давно його пора!
– Не можна, внучечко, – старенька провела долонею по вицвілій речі. – У ньому все моє життя.
– У старому шарфі?! – Катя пирхнула, але сіла поряд. – Ото вже вигадаєш… Ну і що ж цікаво в ньому такого?!
Ганна Петрівна посміхнулася, і зморшки навколо її очей зібралися промінчиками:
– Цьому шарфу, рахуй, уже шістдесят років. Я тоді тільки в місто приїхала, на навчання вступила…
Вона замовкла, погладила бахрому на краю шарфа, наче збираючись з думками і почала свою розповідь.
– Знаєш, внучко, тоді все було інакше. Не так, як зараз. Я дівчинка сільська, в місто приїхала з однією валізкою. Мама мені туди картоплі наклала, банку огірків… А з одягу – що на мені було, ну й сукня святкова.
Вона знову погладила шарф, і Каті здалося, що очі бабусі заблищали.
– Холодно тоді було, рання зима прийшла. А в мене пальто осіннє, шите-перешите. В гуртожитку дівчата всі в теплих пальто, у шапках нових, а я… Соромно було, та що ж зробиш? Батьки і так останнє віддали, щоб я вчитися змогла.
Катя присунулася ближче, відчуваючи, як щось стискається у грудях від цих простих слів.
– І ось іду я якось із занять, холод такий, вітер наскрізь продуває. А назустріч бабуся якась… Зовсім старенька, з паличкою. Я аж стрепенулася була – у неї ж ні шарфика, нічого! Я й кажу:
– Бабусю, йдіть до мене, давайте я вас проведу!
А вона посміхається:
– Дякую, доню, мені тут близько…
Ганна Петрівна замовкла, розгладжуючи складки на шарфі.
– І що далі? – тихо спитала Катя.
– Довела я її до під’їзду, – продовжила Ганна Петрівна. – А вона мене до себе кличе:
– Зайди, внучечко, чайку поп’ємо.
Я відмовлялася спочатку – незручно якось, незнайома людина… А вона так просто каже:
– Нічого, я твої очі бачу – добрі вони в тебе.
Бабуся посміхнулася, поринаючи в спогади:
– Квартирку вона мала маленьку, але таку… Затишну. Скрізь серветки мереживні, на вікнах квіти. І кіт величезний, рудий – як зараз я пам’ятаю.
Вона мені налила чаю з малиновим варенням, а сама все розпитує – звідки я, де вчуся, як живеться?
– І ти розповіла? – Катя підібгала ноги під себе, влаштовуючись на старенькому дивані зручніше.
– Все, – кивнула Ганна Петрівна. – Якось саме вихопилося. І про село наше, і про маму з татом, які останні гроші на навчання збирали, і про те, як холодно в гуртожитку…
Вона слухала-слухала, а потім встала та й пішла в іншу кімнату.
Я сиджу, не знаю, що робити, може, образила її чим? А вона повертається із цим шарфом…
Бабуся розправила його на колінах і продовжила:
– Візьми, – каже. – Це мій син колись носив. Він щоразу, коли повертався із заробітків додому, цей шарфик одягав. Казав, що мамине тепло в ньому…
– А де ж був її син? – тихо спитала Катя.
Ганна Петрівна на мить замовкла, опустила очі і важко зітхнула.
– Не стало його… Занедужав важко, от і таке. Вона мені потім, коли я вже часто заходити до неї стала, розповіла.
Єдиний син був, Микола звали. Вона його сама виховувала, чоловіка давно в неї не стало.
– Я тоді відмовлялася брати, як же ж так, пам’ять про сина?! – продовжувала Ганна Петрівна. – А вона каже:
– Бери, доню. Йому сподобалося б, що цей шарф когось зігріє. Він такий був – завжди людям допомагав.
Бабуся замовкла, розгладжуючи потерту тканину.
– Того вечора вона мені розповіла про нього. Миколу свого. Як він часто по заробітках їздив, де тільки не працював, але в основному на кораблях плавав. А вона все чекала його. Що додому вже повернеться…
Ганна Петрівна встала, підійшла до старого комода. Вона дістала пожовклу фотографію:
– Ось, дивись. Це він перед останнім рейсом. У цьому самому шарфі.
З фото дивився молодий хлопець – відкрите обличчя, трохи примружені очі від сонця.
І усмішка… Така світла, наче він знав щось важливе, але не встиг розповісти.
– Я потім щодня до неї заходила, – тихо сказала бабуся. – Вона вже зовсім слабка була, але завжди на мене чекала. Пиріжки пекла – з капустою, мої улюблені. І все історії розповідала. Про Миколу, про те в яких країнах він побував, про життя… А одного разу…
Тут вона замовкла, стискаючи фотографію тремтячими руками.
– Що, бабусю? – Катя присунулася ближче.
– Якось приходжу, а вона лежить.
– Недобре мені, – каже. – Дитинко. Відчуваю – кличе мене Миколка мій.
І простягає мені, значить, конверт.
– Тут, – каже. – Все, що від нього залишилося. Фотографії, листи… Візьми. Ти тепер, як внучка мені.. Значить, правильно серце відчувало…
– А вранці її не стало, – Ганна Петрівна витерла очі куточком хустки. – Тихо пішла уві сні. А знаєш, що найдивовижніше? На губах усмішка була. Наче зустріла нарешті свого Миколку…
Вона дістала з комоду стару скриньку, обклеєну морськими черепашками:
– Ось тут усе зберігається. Його листи, фотографії, документи… Дивись.
Катя обережно перебирала пожовклі конверти. Почерк із сильним нахилом, вицвіле чорнило:
– Здрастуй, мамо! Не хвилюйся за мене – море сьогодні спокійне…
– А це його останній лист, – бабуся простягла листок. – За місяць до того, як його не стало написав.
– Мамо, я сьогодні такий сон бачив… Наче стою я, а довкола туман. І раптом чую – хтось плаче. Підходжу до моря, а там дівчина. Я її витяг, закутав у твій шарфик, а вона раптом каже:
– Дякую тобі, Миколо. Тепер я знаю – твоя мама не одна буде…
Дивний сон, правда? А шарфик твій я бережу, як ти вчила. У ньому справді твоє тепло живе…
– Бабусю, – Катя підвела вологі очі. – То ти тому шарфик цей зберігаєш? Через цей сон?
– Не тільки, – сказала Ганна Петрівна. – Знаєш, цей шарф… Він наче живий. У ньому і справді чиясь любов живе. Коли тебе маленьку в лікарню поклали, я його з собою в палату принесла. Загорнула тебе – і жар спав. А коли твого тата не стало… Пам’ятаєш, я весь час у цьому шарфі ходила? Наче він мені сил давав не зламатися.
Катя мовчки дивилася на шарфик, і раптом, ніби вперше, побачила, який він гарний – тепла вовна, трохи вицвілий малюнок, який від часу став тільки благороднішим. Як вона могла називати його старим?!
– А знаєш, бабусю, – тихо сказала вона. – А я ж пам’ятаю цей шарф. Коли з татом біда була, ти мене в нього кутала вечорами, коли я плакала. І справді, легше ставало…
Ганна Петрівна посміхнулася:
– Бачиш, і ти відчула. У ньому не просто тепло – у ньому історія. Історія про любов матері до сина, про те, як чужі люди стають рідними.
– Бабусю, – Катя обережно торкнулася потертої бахроми. – А можна… Можна я сьогодні його візьму? У мене завтра важливий іспит, я так хвилююся…
– Звичайно, дитинко, – Ганна Петрівна дбайливо передала шарф онучці. – Знаєш, коли я його одягаю, мені завжди здається, що дві мами мене оберігають – моя і та, чужа-рідна, що колись зігріла мене не лише шарфом, а й своїм серцем.
Катя закуталася у м’яку тканину. Від шарфу пахло чимось невловимо теплим – чи то бабусиними травами, чи то морем, чи домом.
– Бабусю, а що сталося з тим рудим котом?
– А я його собі забрала, коли бабусі не стало. Він ще п’ять років прожив, такий поважний був, мудрий. І все на шарф цей вкладався. Мов знав, чий він…
Ганна Петрівна встала, підійшла до вікна. За склом падав м’який весняний сніг.
– Знаєш, що я думаю, внучко? Немає випадкових зустрічей. Той сон Миколи… Може, він і справді щось відчув тоді? Бо ж я після тієї зустрічі з його мамою наче друге дихання отримала. Вивчилася, вийшла заміж, тебе ось ростимо… – вона обернулася до внучки. – І щоразу, коли беру в руки цей шарф, думаю: а раптом там, на небесах, Микола посміхається, дивлячись, як його шарфик продовжує зігрівати людей?
Катя встала, підійшла до бабусі, обійняла її, загортаючи їх обох у теплу шерсть:
– Знаєш, бабусю, а давай напишемо про це історію? Щоб не забулося. Щоб і мої діти знали, що є речі, в яких живе любов…
– Давай, – тихо відповіла Ганна Петрівна. – Тільки почнемо її не з шарфа, а з людей. З Миколи. З його мами, яка навчила мене, що чужі переживання можуть стати твоїм, а чужа людина рідною. З тебе, яка сьогодні нарешті зрозуміла, що іноді у старій речі зберігається більше життя, аніж у всіх нових…
…За вікном продовжував іти сніг, загортаючи місто в біле покривало.
А в кімнаті було тепло – від старого вовняного шарфу, від любові, яке не зникає, від історій, які живуть, поки їх пам’ятають…