Життєві історії

Дарина помішувала чай, неуважно дивлячись у вікно. Її свекруха, Олена Юріївна, була в сусідній кімнаті. З телевізора чувся звук серіалу. Олена Юріївна кілька разів заходила на кухню, ніби збиралася щось сказати. Але щоразу поверталася до себе в кімнату. Дарина помітила її дивну поведінку ще з самого ранку. Зазвичай спокійна жінка, сьогодні вона дуже нервувала. – Цікаво, що вона таке хоче сказати? – подумала Дарина. Зрештою, Олена Юріївна знову з’явилася в дверях. Видно було, що вона хвилювалася. – Даринко, ти зараз зайнята? – обережно спитала вона, зупиняючись біля столу. – Ні, звісно, – відповіла невістка. – Щось сталося? Дарина не розуміла, що відбувається

Дарина помішувала чай, неуважно дивлячись у вікно. Її свекруха, Олена Юріївна, була в сусідній кімнаті.

З телевізора чувся приглушений звук серіалу. Зазвичай вечори у їхньому будинку проходили спокійно – трохи розмов за вечерею, потім кожен займався своїми справами.

Але сьогодні було якось інакше…

Олена Юріївна кілька разів заходила на кухню, ніби збиралася щось сказати, але щоразу поверталася до себе в кімнату.

Дарина помітила її дивну поведінку ще з самого ранку. Зазвичай впевнена у собі жінка, сьогодні вона дуже нервувала.

Дарина посміхнулася про себе:

– Цікаво, що вона таке хоче сказати?

Зрештою, Олена Юріївна знову з’явилася у дверях. Видно було, що вона хвилювалася.

– Даринко, ти зараз зайнята? – обережно спитала вона, зупиняючись біля столу.

– Ні, звісно. Щось сталося?

Дарина не розуміла, що відбувається.

– Ну… Нічого поганого, – поспішила запевнити свекруха і сіла навпроти. – Просто я хотіла поговорити з тобою.

– Я слухаю, – Дарина нахилилася трохи вперед, відчуваючи, що розмова буде важливою.

Олена Юріївна на мить замовкла, стискаючи чашку в руках.

– Знаєш, Даринко, я дуже рада, що ти у нас з’явилася, – почала вона.

– Дякую, – посміхнулася Дарина.

– Ні, я серйозно, – продовжила свекруха. – Ти чудова дружина для Ігоря. І тепер, коли ви чекаєте малюка, я… ​​Я хочу поговорити з тобою про одну сімейну річ…

Дарина насторожилася, але постаралася, щоб це не позначилося на її обличчі.

– Сімейну річ? – уточнила вона.

– Так, – кивнула Олена Юріївна. – Ми маємо одну… Ну, як сказати… Цінність. Вона передається у нашій сім’ї з покоління в покоління.

Дарина підняла брови, але нічого не сказала, щоб не зупиняти її.

– Це дерев’яна колиска, – сказала свекруха після паузи.

– Колиска? – Дарина навіть не змогла приховати подиву.

– Так, – швидко підтвердила Олена Юріївна. – Її зробив прапрадід Ігоря. Ручна робота. І ось уже понад сто років у нашій родині всі діти сплять у цій колисці.

Дарина мовчала, осмислюючи почуте.

– Ти, мабуть, думаєш, що це нісенітниця, – нервово додала свекруха, явно неправильно витлумачивши її мовчання.

– Чому нісенітниця? – здивувалася Дарина. – Це… Приголомшливо.

– Справді? – Олена Юріївна виглядала так, ніби не вірила своїм вухам.

– Звичайно! Це ж така історія. Ваша сім’я зберігала її більше століття!

Свекруха трохи розслабилася.

– Я боялася, що ти, як молода, сучасна дівчина, скажеш: «Навіщо нам це старі?» – зізналася вона.

Дарина засміялася.

– Ви недооцінюєте мене. У нас у сім’ї взагалі не було жодних традицій. А тут така історія!

– Правда? – очі свекрухи заблищали.

– Звичайно! Це ж так цінно бути частиною чогось великого.

На мить запала мовчанка. Олена Юріївна була зворушена.

– Дякую тобі, Даринко, – тихо сказала вона. – Я так переживала, як ти відреагуєш.

– Не переживайте. Я справді щаслива, що наше маля буде частиною такої традиції.

Олена Юріївна посміхнулася, але одразу ж нахмурилася.

– Тільки ось… Вона зараз у гаражі. Я її спеціально запакувала, щоб нічого не пошкодити.

– А можна подивитися? – з ентузіазмом спитала Дарина.

– Звичайно, ходімо! – свекруха встала, бадьоро прямуючи до виходу.

Вони зайшли в гараж. Свекруха акуратно відсунула коробки, дістала великий згорток, обмотаний тканиною, і розгорнула його.

Перед Дариною постала дерев’яна люлька. Вона була вирізьблена з приголомшливою акуратністю: хитромудрі візерунки, гладке дерево, потемніле від часу, але ідеально збережене.

– Ось вона, – гордо сказала Олена Юріївна. – Що скажеш?

Дарина провела рукою по дереву.

– Вона чудова, – тихо відповіла вона.

– Твій чоловік теж у ній спав, коли був немовлям, – додала свекруха.

– Правда?

– Звісно. І його батько, і дід.

Дарина посміхнулася.

– Дякую, що зберегли її. Це така честь – продовжити цю традицію.

Свекруха обійняла її.

– Даринко, ти не уявляєш, як я рада, що ти прийняла мій подарунок.

Вони повернулися додому, несучи колиску як найдорожчу річ. І в цей момент Дарина відчула, що справді стала частиною цієї родини.

– Давайте я підтримаю, – запропонувала Дарина, побачивши, що свекрусі трохи важкувато.

– Ні, що ти! – махнула рукою Олена Юріївна. – Я її стільки років берегла, що вже якось донесу.

Дарина посміхнулася.

– Я не знала, що у вашій родині є такі традиції.

– Ой, Даринко, знаєш, ми люди небагаті. У нас традиції такі прості, але душевні. Ось ця колиска одна з найголовніших.

– А хто перший у ній спав?

– Це був син того самого прапрадіда, який її зробив. Він взагалі був майстром на всі руки, і коли дізнався, що в нього народився хлопчик, сам вирізьбив цю колиску. Кажуть, він ночами не спав, все її доробляв.

– Нічого собі, – захоплено сказала Дарина. – Я такого навіть уявити не можу.

– Так, це гордість усієї родини. І так вона пішла по руках: з покоління до покоління.

– Виходить, і ваш Ігор у ній спав?

– Звичайно! Я пам’ятаю, як учора, – Олена Юріївна посміхнулася. – Він був такий крихітний, а колиска здавалася величезною.

Коли вони дійшли до квартири, Дарина допомогла розгорнути тканину, і колиска нарешті з’явилася у всій красі. Гладке, відполіроване дерево блищало навіть при тьмяному світлі лампи. На різьблених бортиках можна було розглянути візерунки: квіти, гілки дерев, дрібні деталі, які вражали своєю майстерністю.

– Виглядає, як нова, – захоплено сказала Дарина, проводячи рукою по дереву.

– Ми її реставрували кілька разів, – зізналася Олена Юріївна.

– А подушечки і ковдру?

– Ось! – свекруха раптом пожвавішала і витягла з сумки невелику коробку. – Я сама пошила новий комплект. Звичайно, я вже не така вміла в цьому, але думаю, малюкові буде затишно.

Дарина дістала з коробки м’яку ковдру та подушечку, прикрашені вишивкою.

– То ви самі вишивали? – спитала вона, дивлячись на акуратні стібки.

– Ну, старалася. Вишивка – справа непроста, зате з душею.

– Ви велика молодець. Я б таке в житті не зробила, – зізналася Дарина з посмішкою.

– Та годі тобі, Даринко. Ти молода, маєш інші інтереси. А я ось на пенсії, є час для будь-якої дрібниці.

Запала пауза. Дарина озирнулася на свекруху і помітила, що та задумливо дивиться на колиску.

– Що думаєте?

– Так… Згадую, як я сама була молодою мамою. Пам’ятаю, як уперше поклала в неї Ігоря. Боялася, що він випаде, весь час зазирала.

– Мабуть, це нормально, – відповіла Дарина. – Мені здається, я теж переживатиму через кожний звук.

– Це точно. Але ти впораєшся.

– Сподіваюся.

Вони сиділи на кухні, коли Дарина раптом спитала:

– А що буде потім? Коли наше маля виросте? Колиска залишиться у нас?

– Ні, Даринко, так не заведено. Вона передається далі наступним дітям.

– Тобто коли народить сестра Ігоря, колиска перейде їй?

– Так, саме так. Але ти не хвилюйся, вона все одно залишиться частиною вашої родини.

– Це чудово, – задумливо сказала Дарина. – Я завжди мріяла, щоб у нашому житті було щось таке, що пов’язує покоління.

Олена Юріївна посміхнулася.

– Ти знаєш, мені здається, ти підходиш нашій сім’ї більше, аніж ми могли мріяти.

– Дякую вам.

Коли свекруха пішла, Дарина повернулася у кімнату і ще раз подивилася на колиску. Вона поклала всередину подушечку й ковдру, а потім просто присіла поряд.

– Значить, скоро ти побачиш ще одне маленьке життя, – сказала вона тихо, ніби розмовляла з колискою.

Вона стояла в кутку кімнати, ніби була там завжди. Дарині подобалося, як колиска доповнювала обстановку: дерев’яна, тепла, наче дихаючи чимось рідним.

Через кілька днів Олена Юріївна принесла невеликий пакет із якимись дрібничками для майбутнього малюка.

– Ось, подумала, вам знадобиться, – сказала вона, передаючи пакет Дарині.

– Дуже дякую! – щиро подякувала та.

Олена Юріївна зайшла в кімнату і зупинилася біля колиски.

– Як же ж вона сюди добре вписалася, – сказала вона, проводячи рукою по краях. – Знаєш Дарино, я коли вперше побачила її у бабусі Ігоря, подумала: «Ну навіщо їм цей старий ящик?» – усміхнулася свекруха. – А потім, коли сама стала мамою, зрозуміла, наскільки це важливо.

– А хто за нею доглядав усі ці роки? – запитала Дарина.

– Спершу моя свекруха. А коли ми з чоловіком побралися, вона передала її мені. Сказала: Оленко, тільки не загуби. Це найцінніше.»

– Мабуть, ви пишалися?

– Дуже. Я почувала себе зберігачем чогось важливого.

Коли малюк народився, Дарина з Ігорем уперше поклали його у колиску. Вона хвилювалася, ніби то була якась урочиста подія.

– Ну ось, – сказав Ігор, дивлячись на сплячого синочка. – Ласкаво просимо у нашу родину…

Вам також має сподобатись...

Віра обідала в кафе, коли до її столика підійшла її подруга Наталка. – О, привіт! Дуже добре, що я тебе зустріла, – радісно прощебетала Віра. – Ти чому така радісна? – здивувалася Наталка. – Та так, настрій хороший, – усміхнулася Віра. – І зараз я й тобі підніму настрій! У мене для тебе є сюрприз! – Сюрприз? Який ще сюрприз? – не зрозуміла Наталка. Віра покопалася у своїй сумочці і за секунду дістала з неї якийсь конверт, простягла його подрузі. – Це і є мій сюрприз! – весело додала Віра. Наталка взяла конверт, відкрила його і заціпеніла від побаченого

– Настя, я тебе запрошою до себе на весілля! – весело сказала Катя, зустрівши свою найкращу подругу. – Невже Андрій зробив тобі пропозицію?! – раділа за Катю Настя. – Так! І вже давно, просто ми вирішили нікому не говорити, поки все не організуємо, – пояснила Катя. – Як же я рада за тебе! Ну хоч в тебе на весіллі зустріну всіх наших, ато ніяк не виберуся додому, – тараторила Настя. Але Настя навіть здогадатися не могла, чим закінчиться весілля її найкращої подруги

– Мамо, мене у відрядження відправляють на два місяці. Залишишся з Олежиком? – голос доньки здався Ірині Миколаївні надто схвильованим. – Звичайно, залишусь, – відповіла мама. – Які проблеми, Катю? Він не такий вже і маленький. – У тому й річ, що не маленький. З малечею простіше. А тут… Не уявляю, як ти з ним впораєшся, – пояснила донька. – Не хвилюйся, все буде добре. Приводь його завтра, – сказала мама і закінчила виклик. Наступного дня Катя привела сина до матері, попрощалася і поїхала у відрядження. Але жінка навіть уявити не могла, що буде чекати на неї після повернення

Ніна Іванівна смажила на кухні картоплю, коли пролунав телефонний дзвінок. – Так, синку, слухаю! – сказала жінка, піднявши слухавку. – Мамо, привіт, – сказав Віктор і засопів, як у дитинстві, коли йому щось було дуже треба. – Слухай… Тут така річ… У мене проблеми!  – Що сталося? – захвилювалася мама. – Проблеми з дружиною! – рішуче заявив Віктор. – Галина зовсім дивна стала! – І що цього разу? – пробурмотіла Ніна Іванівна. – Не знаю навіть, як тобі про таке розповісти, – почав було Віктор, на хвилину зупинився, щоб зібратися з духом і все виклав матері. Ніна Іванівна вислухала сина і застигла від почутого